昨天接到一封要求「行銷合作」的信件,內容是這樣寫的:
==================
x先生 你好,
我是xx公司的xx,
我們正在尋找廣告相關寫手,
因為你在xx的文章相當傑出,
我們想問你是否有意願和我們合作,
如果有還請你跟我連絡,謝謝。
=====================
這不是節錄,而是全部的內容;相當沒頭沒腦,不知道要合作什麼、也不知道合作條件。
以下會有些比較直接的批評,不過是出於善意,算是老鳥給新手(我猜是)的一點建議;寫的人如果看到請不要介意,也希望這對往後有類似工作需求的人有些幫助。
其實,我剛看到這封信的措詞時是有些不悅的;除了沒頭沒腦之外,請求合作的商業信件逕自稱對方為「寫手」、「你」,其實是有些失禮的,而且找人合作不可以「請你跟我連絡」。
或許有人會覺得,網路上寫信不必太拘泥於傳統的用語格式,「寫手」也是網路上大家慣用的說法,何必那麼在意?
抱歉,我就是會在意這些的人。因為:
這是商業來往,不是私人聊天;你不知道你寫信的對象是什麼樣的人(如果剛好是你大學時的老師呢?雖然我不是)、也不知道往後的合作機會如何,簡單說就是要保持基本的敬意與距離;
因為必須保持基本的敬意,所以別忘了小時候學過的,「您」、「敝公司」、「請教」,即使對方可能只是國中都畢不了業的宅男;
我不知道其他人怎麼想,但我不喜歡在專業領域被稱為「x手」,因為會讓我想到「鹹豬手」。還不知道有什麼不同嗎?你猜李小龍喜歡被叫做「武術家」還是「打手」?如果嫌稱呼「作家」太噁心,「作者」應該還不算太過份;
撇開措詞問題不談,我想在信中寫清楚「敝公司目前有xx專案,內容是xx,希望您xx;若蒙首肯合作(「如果您願意合作」的意思,隨便啦),我們會從優奉上稿酬xx」應該是不麻煩的;先丟一顆煙霧彈,然後等著人家回信,不是做事的方法。
在不知道該說什麼的情況下,我的回覆是:
由於您並未說明具體方式,所以我無從判斷是否、如何與您合作。
行銷顧問是我的專業,如果貴公司希望與我有工作上的合作關係,歡迎提供詳細資訊繼續洽談。謝謝!
顯然這位先生沒有接收到我的訊息,回信寫道:
我們‥‥在找可配合代寫的寫手,
稿子內容為xx相關,
文章方向由xx提供,
我們會儘量提供參考案例,
文章掛名會是xx,
請幫忙確認上述的合作方式是否有興趣。
(註:內容為了保密已略作刪節)
我還是不知道該說什麼,於是這樣回了信:
抱歉,我想我在專業領域有自己的發表空間與地位,不是「可配合代寫的寫手」;我在專業領域的供稿方式與費用可能無法配合您的需要,所以興趣不大。謝謝您的詢問。
這位先生最後的回信是挺有禮貌的,不過結果相同;這是家不小的公司,能搭上這家公司或許多少可以賺點名氣,但我想這不是重點。重點是:
最近一些大公司(或者說大公司的承辦窗口,不只是這個案例)在找人合作的時候,往往用的是一種「嘿,我是大公司,要不要來跟我合作」的語氣和心態。或許你是大公司、我是小個人,但不表示你應該用「上對下」的方式跟我溝通;就算你是「法人」,但我說不定還是「法人代表」哩。
在真實生活中,我也許是你的顧客(要不要尊敬我?)、我也許昨天才跟你老闆的老闆的老闆同桌吃飯(要不要尊敬我?),我也許什麼都不是,但既然值得成為合作對象,還是多少得尊敬我,不是嗎?
就算我沒有那麼值得尊敬好了,為了做好自己的工作,你(好吧,您)還是得耍點技巧、心機、手段;寫封有功能的信、在耳邊呢喃幾句好聽的讓對方爽、或是坐公車提一隻雞來進補,都是不傷自己尊嚴又能達成目的的方法。
我是個注重工作倫理和溝通技巧的人,但我平常並不愛擺起架子、說些「我是專業xx」之類的屁話;我在回信中那樣寫、在這裡說的這些都沒有惡意、也不是刁難,只是為了點出在這類「盲目商務溝通」時容易碰上的問題而已。
有人願意提醒你前方有地雷是好事,但自己的意會和悟性也是很重要的,才不會哪天踩到大坨的都不曉得。無論對方是誰,在商務溝通時弄清狀況、注意小地方的修辭、把姿態適度放低,對你都只有好處、沒有壞處。
(如果您知道這是哪家公司,請不要在回應中點出來,因為這不是我的重點;謝謝。)
引用:
http://fred.ipod.to/blog/?post;1349